Czy hasła związane z tematyka klastrów, przemysłów kultury oraz innowacyjności rozumiemy tak samo? Czy jest to kwestia przeszczepienia terminów anglojęzycznych czy odmiennych skojarzeń? Gdzie leży problem?
Zaprasza Paweł Szlachta.
E-kongres
(
zaloguj się
|
zarejestruj
)


Polski















Dodaj komentarz:
Komentarze: